Friday, March 15, 2013

Tetamu Berlainan Bahasa


Rumah sewa saya berhadapan dengan rumah sewa salah seorang pensyarah UPSI yang berwarganegara Nigeria. Saya tidak mengetahui nama pensyarah tersebut memandangkan beliau tidak mengajar saya. Tambahan pula, kami tidak pernah bertegur sapa. Sekadar berbalas senyuman saja. Pada suatu petang, saya terdengar seseorang memberi salam. Lalu saya pun bergegas pergi membuka pintu rumah. Rupa-rupanya, isteri kepada pensyarah tadi yang datang. Dia bertanyakan sesuatu kepada saya dengan menggunakan bahasa Inggeris. Saya tidak memahami sepenuhnya pertanyaan tersebut kerana bahasa Inggerisnya mungkin mengikut slang bahasa negara asalnya. Dia tidak fasih berbahasa Inggeris, begitu juga saya. Dia bertanya tentang kemungkinan saya ada melihat anak perempuannya. Saya menjawab tidak. Kebetulan pula jiran saya yang ada ternampak anaknya segera memberitahunya pada ketika itu. Ohh… Rupa-rupanya dia mendakwa ada ternampak anaknya yang berumur lingkungan 5 tahun bermain-main di hadapan rumah saya. Selepas mengucapkan “thank you” dan “sorry to disturb you” dia pun berlalu pergi.

Pengajaran : Lumrah hidup bermasyarakat, kita perlulah sentiasa beramah mesra sesama jiran tetangga supaya kita tidak berasa janggal dalam pergaulan. Juga pesan kepada diri sendiri untuk terus memperkasakan bahasa Inggeris.

Bahasa Setempat

Ketika dalam perjalanan pulang dari kelas Sosiolinguistik pada petang Khamis lepas, Hidayah ternampak ada sebatang pokok pisang yang berbuah. Buahnya masih lagi putik. Pokok pisang tersebut milik salah seorang penduduk kampung di kawasan itu. Seperti biasa, kami akan melalui rumah-rumah kampung tersebut sebelum sampai ke kawasan perumahan tempat kami menyewa.

Hidayah    : Eh, dah lama tak makan buah pisang. Dah dekat setahun rasanya.  Bestnya kalau dapat makan!

Ibadah      : hah! Setahun? Tipu la… (Dalam nada bergurau).

Hidayah   : (Sambil ketawa) Emm… Ok, lebih sebulan la. Kalau kat rumah, ayah atau abang selalu beli  pisang. Nak bagi burung makan. Dayah pun makan sekali. (Ketawa kecil).

Ibadah     : (Turut sama ketawa) Laa… Bagi burung makan pisang? Kenapa tak bagi beras aje?

Hidayah    : Burung makan beras ke? Burung makan sambau la…

Ibadah      : Sambau? Apa tu? (Safira turut mengajukan soalan yang sama).

Hidayah    : Sambau la… Yang orang selalu bagi kat burung tu.

Ibadah      : Mungkin dedak kot. (Sambil berpaling kepada Safira).

Hidayah    : Dedak lain. Tapi lebih kurang macam dedak jugak la.

Inilah sambau yang dimaksudkan oleh Hidayah.
Hidayah berasal dari Kedah. Safira pula berasal dari Kelantan tetapi menetap di Kedah. Saya sendiri berasal dari Terengganu. Apabila kami berborak-borak, ada sahaja perkataan yang saya atau mereka berdua tidak mengerti. Maklum sajalah, masing-masing berasal dari tempat yang berbeza. Sudah tentulah bahasanya juga berbeza. Bak kata pepatah: “lain negeri, lain adatnya”. Begitu juga dengan bahasa.

Pengajaran : Ada baiknya juga kita bergaul dengan orang yang bukan satu negeri dengan kita. Daripada pergaulan itu, kita boleh bertukar-tukar pendapat serta berkongsi ilmu.

Yang Tua Dihormati

Pada masa kini, orang yang lebih muda lebih cenderung untuk tidak menggunakan frasa pak cik, mak cik, abang atau kakak dalam kehidupan seharian mereka. Mereka beranggapan soal menghormati orang yang lebih tua itu adalah perkara remeh dan tidak perlu diamalkan dalam kehidupan seharian.

     Ada juga sesetengah masyarakat yang hanya menggunakan frasa tersebut apabila bertemu dengan orang yang betul-betul dikenali, dihormati atau terpaksa menggunakan panggilan sebegitu kerana masyarakat sekeliling memanggil orang tersebut dengan panggilan sedemikian.

     Sebagai orang Islam, kita sepatutnya menghormati saudara Islam yang lain terutama sekali orang yang lebih tua kerana itulah adab kita. Jadi, jangan menganggap remeh tentang perkara ini kerana sesetengah masyarakat yang tidak beragama Islam, akhirnya memeluk agama Islam kerana tertarik dengan budaya kita.

Haa... Macam ni kan bagus! 

Pengajaran : Ingatlah bahawa semua yang beragama Islam itu bersaudara. Oleh itu, kita perlu menghormati mereka yang lebih tua sebagaimana kita menghormati saudara kandung kita.

Budi Bahasa Budaya Kita

'BUDI BAHASA BUDAYA KITA'. Itulah slogan yang selalu dihebah-hebahkan oleh media massa kini. Kita juga sering mengajak orang lain untuk mengamalkan budaya itu. Malah, ada juga antara kita yang membuat aduan sekiranya terdapat pekerja terutamanya pekerja di jabatan kerajaan yang tidak mengamalkan ‘budi bahasa budaya kita’. Namun, adakah kita sendiri mengamalkan budaya tersebut?

Pengajaran : Tepuk dada tanyalah iman. Jangan pula tepuk dada tanya selera kerana selara selalunya mengikut nafsu dan nafsu pula tidak pernah puas. Itulah lumrah kita sebagai manusia.

Menjaga Air Muka

Pagi tadi, saya dan seorang teman makan dekat salah satu kedai makan yang terdapat di hadapan kampus. Lepas ambil lauk, kami duduk di tempat yang disediakan. Belum pun sempat saya menjamah makanan, teman saya, iaitu Ina (bukan nama sebenar) tiba-tiba bersuara.


Ina    : Eh, try kau tengok nasi kau.
Saya : (Pelik) Emm… Ok aje. Tak ada apa-apa pun. Kenapa?
Ina    : Try kau tengok nasi aku pulak. Macam basi aje.
Saya : Ha’ah la. Melekit aje nampak. So, macam mana?

Kami diam sejenak. Tidak tahu untuk berbuat apa-apa. Memandangkan ramai pelanggan yang berkunjung ke kedai tersebut, maka rasanya tidak sesuai sekiranya kami terus memanggil pemilik kedai itu. Akhirnya, Ina bangun dan terus pergi kepada pemilik kedai untuk memberitahu tentang nasinya yang basi. Tidak lama kemudian, pemilik kedai itu datang membawakan Ina nasi yang lain. Dia juga meminta maaf kepada Ina atas kesulitan yang dialami.

Pengajaran : Sekiranya terjadi perkara-perkara yang tidak diingini seperti cerita di atas, janganlah anda sibuk membawa buah mulut. Eloklah sekiranya berbincang dengan pemilik kedai secara peribadi. Itu adalah satu tindakan yang bijak!